За куфара, в който носим мечтите и разочарованията си

Наскоро четох една трогателна, истинска, човешка, задължителна книга.

Kufarut
„Куфарът на брат ми“ (съставител и редактор Невена Дишлиева – Кръстева, издателство ICU) е книга, посветена на и написана все от емигранти и имигранти – 22-ма автори, толкова, толкова различни, нямащи нищо общо помежду си освен пътищата, куфарите, мечтите и тук-таме разочарованията си. 22-ма души, чийто живот е посветен на странстване – различни градове, различни страни, различни истории, различни порядки, различни трудности. Всеки разказ е една човешка вселена.

Затова си позволявам (с изричното разрешение на издателството) да предложа на вниманието ви един от тези 22 текста. Той е първият в сборника и една от причините така лакомо да изгълтам останалите 21 на един дъх. Приятно четене!

Нещата, които не знаех,
че ще ми се случат,
след като емигрирам

Катерина Стойкова – Клемър

Че животът в България ще си продължи

Че емиграцията ще ме вкара в най-дългата и най-дълбоката

депресия в живота ми

Че ще плача

Че пред мен наистина ще се отворят възможности

Че работата ще ми спаси живота

Че никой няма да ме спре да бачкам здраво

Че никой няма да ме спре да бачкам с прекалено усърдие и че едва не си съсипах китките

Че всеки път, когато гостувам в България, ще ми бъде трудно да се връщам в Щатите

Че цял живот ще говоря с акцент

Че в един момент ще свикна с тази мисъл и дори ще се възползвам

Че синът ми ще има възможност да учи в най-доброто учебно заведение за изкуства в света

Че няма да родя други деца

Че ще трябва всеки ден да убеждавам сама себе си, че съм щастлива

Че цели 11 години няма да пиша поезия

Че когато един ден все пак пропиша, ще е на английски

Че Америка ще ме промени

Че аз ще променя Америка

Че животът започва на 40

И на 41

И на 42

Че краят на един живот не означава раждането на друг

Че баща ми наистина ще остарее

Че ще получа новината за смъртта на баба по телефона

Че смъртта на дядо ще ме споходи като съобщение по скайп

Че хората, на които гостувам в родината, ще стават все по-малко

Че хората в България ще ме сочат с пръст и ще казват, вие, американците

Че всеки бакалин в Америка ще ме пита откъде съм и ще се интересува колко често се прибирам у дома, все едно не съм си у дома

Че ще разсъждавам упорито и често къде е домът ми и какво е домът

Че човек обема пространството, в което живее

Че има един-единствен начин да влезеш в месомелачката, и това става по твое собствено желание

Че родината те разпознава, когато прекрачиш прага ù

Че родината е там, където храната ти е по-вкусна

Че родината е мястото, което ти липсва, дори да твърдиш, че нямаш търпение да се махнеш оттам

Превод от английски:
Невена Дишлиева-Кръстева

За автора:

Катерина Стойкова-Клемър е човек светлина. Пише поезия на български и английски. В нейните преводи съвременната българска поезия намира свой грижовен глас на английски. В биографичните бележки за Катя ще прочетете още: редактор на англоезични антологии, водещ на радиопредаване за литература и култура (Accents), собственик и главен редактор на издателство (Accents Publishing), дипломиран инженер, компютърен специалист с практически опит, изпълнителка на главната роля в пълнометражен нискобюджетен филм. Родена е в Бургас, живее в САЩ от средата на 90-те. Сама си определя дозата България – не повече от три седмици годишно. (katerinaklemer.com)

Книгата ще има премиера в София на 29 септември, 18:30 часа, галерия „Кредо Бонум“, с участието на Герасим Дишлиев (виновникът за този куфар!), Явор Гърдев, Елена Панайотова, Екатерина Петрова, Владислав Христов, Невена Дишлиева – Кръстева. Модератор ще бъде Весела Ножарова. Елате, за да отворим Куфара отново, този път заедно!

Advertisements

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s